Arteleta Led & Lighting 2019
217 COMMITMENTS All proposed orders shall be deemed as undertaken with the clause "subject to the house's approval" and shall be binding for ARTELETA INTERNATIONAL S.p.A. only after returning the order confirmation signed by the customer by acceptance. Failure to accept the order by ARTELETA INTERNATIONAL S.p.A. does not give rise to any claim of the buyer, under any title, reason or cause. Theagreementswithagents,representatives, etc.onlyhavenegotiationvalue. PRICES The prices listed on price lists, offers and order confirmations are not binding and may be updated according to the costs in force on the shipping day. Furthermore, due to exchange rate fluctuations, we reserve the right to debit or credit the difference upon invoicing, in case that exchange rate should be ±3% of the price indicated in the price list. The buyer shall be notified and be entitled to cancel the order within 10 dd. from the date of sending the notice. After said period, the buyer shall be committed to accepting the changes. DELIVERIES The delivery terms are non binding. The buyer may not demand partial or total cancellations of the order, nor compensation for damage in the event of delays or reductions in the deliveries due to force majeure. We reserve the right to cancel all or part of the order sent to us if the supply of the orderedmaterial wasmade difficult or impossible by special circumstances of any kind. In that case we shall not incur any obligation to compensate for damage or to supply the material at a later date, although said circumstances have ceased to exist. Any strikes, wars, epidemics, railway interruptions, shortages of materials, procurement difficulties, and any other causes could force us to suspend deliveries, shall be considered as cases of force majeure, which shall authorise the discontinuation of the contracts. QUANTITY The amounts may be decreased without prior warning according to our availability and shall be modified according to the original packages for easier packaging. PACKAGING It is invoiced at 1%, unless otherwise agreed, and is not accepted in return. SHIPMENTS The goods are delivered ex our warehouse both for advance shipments and settlements, and are shipped with the means of transport indicated by the buyer. Failing said indication, we shall be entitled to choosing the means we deem the most expedient, without undertaking any liability. The goods always travel at the buyer's risk even if the supply is with delivery condition of prepaid transportation. Therefore we shall not be liable for any claims, nor for deficiency in weight, nor for damagewhichmay haveoccurredduring transport orwhenunloading: the carriers shall be responsible for that, towards which the recipient shall carry out the practices of the case before withdrawing the goods. INVOICING Due to general cost needs no orders may be accepted with net invoicing value lower than r 260.00, or r 13.00 shall be debited as a contribution towards administration expenses. COMPLAINTS Any complaints for defects in the goods shall be forfeited after 30 dd. from arrival of the same at destination. The defective goods shall be returned to our address carriage free. 1 7 8 2 3 4 5 6 IMPEGNI Tutte le proposte d’ordine si intendono assunte con la clausola ‘‘salvo approvazionedellacasa’’esarannovincolantiperlaARTELETAINTERNATIONAL S.p.A. solo dopo la restituzione della conferma d’ordine sottoscritta dal committente per accettazione. Lamancata accettazione dell’ordine da parte dellaARTELETA INTERNATIONAL S.p.A. non dà luogo a nessuna pretesa del compratore, per nessun titolo, ragione o causa. Gli accordi e le intese con agenti, rappresentanti, ecc. hanno solamente valore di trattativa. PREZZI I prezzi quotati nei listini, nelle offerte e nelle conferme d’ordine non sono impegnativi e possono essere aggiornati secondo i costi vigenti il giorno della spedizione. Inoltre, a causa della fluttuazione dei cambi, ci riserviamo di addebitare o accreditare al momento della fatturazione la differenza nel caso la variazione sia il ±3%del cambio indicato sul listino prezzi. Noi daremo comunicazione al compratore il quale avrà facoltà di annullare l’ordine entro 10 gg. dalla data di spedizione della comunicazione. Trascorso tale termine, il compratore resterà impegnato ad accettare le variazioni. CONSEGNE I termini di consegna non sono impegnativi. Il compratore non può pretendere annullamenti parziali o totali dell’ordine, nè rifusione di danni nel caso di ritardi o di riduzioni delle forniture dovuti a cause di forza maggiore. Ci riserviamo di annullare tutto o in parte l’ordine conferitoci qualora la fornituradelmaterialeordinatocifosseresadifficileoimpossibiledacircostanze speciali di qualsiasi natura. In tale caso non ci incomberà alcun obbligo di risarcire i danni o di fornire il materiale più tardi, ancorché dette circostanze abbiano cessato di esistere. Eventuali scioperi, guerre, epidemie, interruzioni ferroviarie, scarsità di materiali, difficoltà di rifornimento e quante altre cause potessero obbligarci a sospendere le consegne, si intenderanno come casi di forza maggiore che autorizzeranno la sospensione dell’esecuzione dei contratti. QUANTITATIVI I quantitativi possono essere diminuiti senza preavviso secondo le ns. disponibilità e verranno modificati secondo le confezioni originali per facilitare l’imballaggio. IMBALLAGGIO Viene fatturato all’1%, salvo diversi accordi, e non si accetta di ritorno. SPEDIZIONI La merce viene resa franco nostro magazzino sia per acconti che per saldi, e viene spedita con il mezzo di trasporto indicato dal compratore. In mancanza di tale indicazione, avremo la facoltà di scegliere il mezzo che reputiamo più conveniente, senza assumere responsabilità alcuna. La merce viaggia sempre a rischio e pericolo del compratore anche se trattasi di fornitura assunta con la condizione di resa franco destino. Non rispondiamo quindi di alcun reclamo, nè per mancanza di peso, nè per avarie che possono essere avvenute durante il trasporto od al momento dello scarico: di ciò saranno responsabili i vettori verso i quali il destinatario dovrà svolgere le pratiche del caso, prima del ritiro della merce. FATTURAZIONE Per esigenze di costi generali non si possono accettare ordini con importo fatturabile netto inferiore a . 260,00, o verranno addebitate . 13,00 quale contributo spese di amministrazione. RECLAMI Gli eventuali reclami per difetti della merce decadono dopo 30 gg. dall’arrivo della stessa a destino. La merce difettosa dovrà essere resa al nostro indirizzo in porto franco. Premessa: la nostra società operando in prevalenza con l’estero, si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento delle variazioni alle normali condizioni di vendita commerciali in seguito ad eventuali fenomeni valutari. Premise: since our company mainly operates with foreign countries, we reserve the right to make changes at any time to the normal sale conditions following any currency phenomena. 1 7 8 2 3 4 5 6 Arteleta International S.p.A. - Head Office and Warehouses 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Via Pellizza da Volpedo, 57 Tel. 0039-02-66013541 r.a. - Fax 0039-02-6122573 E-mail: info@arteleta.it - www.arteleta.it CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS OF SALE
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTQwMjM=